[求檔][求帮忙改翻个英文名] & [懸紅$20万TVB積分]
我全名叫 刘敬新 ,希望各位帮忙改翻个英文名,最好同我个真名读音差5多。悬赏20万TVB,名额只有一个。 刘敬新JANSON LAU:021:
[img]file:///C:/DOCUME%7E1/WINDOW%7E1/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot-11.jpg[/img][color=white]
[color=white]
[/color]
[[i] 本帖最後由 马来西亚 於 2009-4-15 02:13 PM 編輯 [/i]] Why do you want to do it? You should be proud of your given name.
Although we say the Japanese look up to American, you seldom see them use Christian name. JANSON 好无新意哦:037: KINGSON LAU ~~~THIS ONE OK~~????
IT SEEMS LIKE YOUR NAME~~:012: [quote]原帖由 [i]sniperlau[/i] 於 2009-4-14 07:56 AM 發表 [url=http://www1.t1.hk/redirect.php?goto=findpost&pid=16722602&ptid=651908][img]http://www1.t1.hk/images/common/back.gif[/img][/url]
我全名叫 刘敬新 ,希望各位帮忙改翻个英文名,最好同我个真名读音差5多。悬赏20万TVB,名额只有一个。 [/quote]
敬新, 刘
Gencent Lau. :tu03: Sunny ,Lau:013: JANSERN LAU
不错了吧!!!嘻嘻。:onion28::onion28::021:
[[i] 本帖最後由 马来西亚 於 2009-4-14 11:45 PM 編輯 [/i]] how abt Keith? Jesse Lau / Jesse Liew
As I'm not sure your surname should read as lau in cantonese or liew in chinese.
Anyway, Jesse (杰西) is mean "the present of God"
the pronunciation is almost similar to your chinese name Apart from Jesse as per recommended if your name pronounce in chinese, you try using Casey Lau/Liew
Casey mean "brave, watchful" Jason Lau
雖然普通, 不過夠自然 Kenshin Lau
cool enough for anyone Ginseng Lau [quote]原帖由 [i]awjzhang[/i] 於 2009-4-15 01:27 PM 發表 [url=http://www3.tvboxnow.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16733710&ptid=651908][img]http://www3.tvboxnow.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Ginseng Lau [/quote]
你这是开玩笑的吧。。
Ginseng Lau = 人参刘 = 人生瘤 。。 :013: Sam Lau 经过甘多日的悬赏,无个我中意的,不过我决定将奖金比第一个发言的 “马来西亚” :023: 马来西亚 2009-4-16 08:00 PM TVB 200000 元 積分轉出 [quote]原帖由 [i]sniperlau[/i] 於 2009-4-16 07:57 PM 發表 [url=http://www3.tvboxnow.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16753002&ptid=651908][img]http://www3.tvboxnow.com/images/common/back.gif[/img][/url]
经过甘多日的悬赏,无个我中意的,不过我决定将奖金比第一个发言的 “马来西亚” :023: [/quote]
谢谢你哦!!已收到了奖金。:023: jensen lau... Vance Lau??
quite a good name:onion17: ATKINSON LAU 够man阿又少人有。 kenny lau :023: [quote]原帖由 [i]awjzhang[/i] 於 2009-4-15 01:27 PM 發表 [url=http://www3.tvboxnow.com/redirect.php?goto=findpost&pid=16733710&ptid=651908][img]http://www3.tvboxnow.com/images/common/back.gif[/img][/url]
Ginseng Lau [/quote]
nice o brother:012: how about "cacat lau"?~cool~:023:
回應 ckw0813 第 25 篇文章
仲有 dogdog laupigpig lau......:hahahaha: Liu ching-hsin
刘 敬 新
我是按照罗马拼音翻出来的
可用在护照上 JENSEN !!! Kinson, something special, not anyone i know ugot this name how about Dixon,
It looks cool and easy to pronounce^^
頁:
[1]
2