From the youtube comment:有翻译就更好笑了。-
1 d t2 c; b; ^3 y8 ^4 k( |7 I% ~tvboxnow.com潮州話吧?tvb now,tvbnow,bttvb! f1 E, L! y' @% A( T2 X5 f! P, [
大致係,除左條褲,除左條褲,我看你咁老,我幫你下針,擔保你會後生,你聽話……你不要怕啦,我會幫你整好好的,angmo (鬼佬),好聽嗎?條歌 ...
# B0 V- ^% {& S& _! Q* ^. qSweetLemon 發表於 2010-9-3 07:15 PM  1 P+ T# ?4 S4 D; |9 i公仔箱論壇公仔箱論壇, C' [ ?+ g5 |: ^
SweetLemon,谢谢你提供的翻译!我只能够从他们的动作猜到大概的谈话内容而已! |