返回列表 回復 發帖

[時事討論] 蕭雪樺: 你的粵語標不標準?

蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
: E  e! D" j+ K, Z! cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 K7 W" W$ c% z( l* Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  @8 W: g+ ]5 t" y
據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。- u- Q* D. B) A* o* n
tvb now,tvbnow,bttvb5 a# l' [1 h6 A1 \/ Q  h

' l7 u6 @& R- m% Q6 ?+ H這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。
/ k( L, ~% B# A  F- ~- i$ |tvb now,tvbnow,bttvb
7 j  }* ^0 f. K% T* w8 C

$ D7 b6 ?4 v6 ~& y4 {: ~! [這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。
% D6 H9 k: A& C1 G
7 c/ |5 ~3 Y# Q& S+ `; [' O$ GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇6 a; A" n/ f5 S8 V5 U
中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。
: R) K7 Y* R- m3 a) }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' p5 y: h# w  [- v% }! Rtvboxnow.com

' i7 l- Y  b) ?5 M" a/ P- D2 S這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。
7 q+ u4 @& L0 C) ?- B8 X- }
# M: @- g% U! S* F; E6 T0 ^5 v

3 h! C* R9 d0 I* Q0 `" {公仔箱論壇根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 c. p6 m! q8 v2 P4 o4 m
tvb now,tvbnow,bttvb! S( d  P: A5 q( m1 X  ?
8 h7 H- d, `+ I2 g+ b. s
廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, F" S* j- ]7 j. ^
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! E- u; N/ h2 B1 ~
8 I$ h% b/ O) y/ X& D$ F

' ^! c% B2 I: e5 i- K這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( t8 l" [1 D1 U  c( ]- T$ V' f
公仔箱論壇. ^6 t+ D: d/ @/ X* G7 [
. i1 i: u) {2 W* f' ?
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。
/ s! {3 I8 G, R& l% N0 g) C$ I  o3 {- |# w8 y) _3 V* B. _+ f  ]

' Z2 O' R" U: Y; x公仔箱論壇此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。tvboxnow.com3 g! ~. y# Z; s! u: v* B! o

' ^9 ^% C! n0 q+ }" X6 ~tvboxnow.com
tvboxnow.com/ C8 C9 Q* J# r1 b& N2 }- ]
(十九世紀粵語之三)公仔箱論壇4 n( v" f  E* z9 t& [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 K8 a! ]" |: t3 f
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- K3 U: V5 v* m, r" P3 z1 c

1 ^3 J6 W( P9 w$ b# {) aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ K2 f& z& f8 u9 C2 j" P
  
852郵報即時關注: 《施政報告》網站暗用「年輕」棄用「年青
$ f6 B3 w! l, Ptvboxnow.com公仔箱論壇  Z. {3 Y1 O  p6 n/ N

2 _: E  e6 R; ?# y1 b$ ?tvboxnow.com關於今年《施政報告》的封面用了「年青」二字,《852郵報》在梁振英仍在立法會內宣讀之時,已在「即時印象」中指出實是錯誤的用字,只有「青年」與「年輕」而沒有公仔箱論壇/ E; `  I; y* P  j
「年青」,有記者昨午趁教育局局長吳克儉及民政事務局局長曾德成出席《施政報告》記者會時,就要求回應,吳克儉使用一招「卸責」,以「曾德成文化水平很高」,以曾德成作擋箭牌。
4 N8 ~3 ?7 U2 M9 Otvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇0 K! e+ Z" ?) ^6 }: ]/ y% B; t
明明是教育議題(中文水平),而曾德成又非文化局長(只掌管民政事務),吳克儉竟能公然避責,如此之示範,實叫人汗顏(當然也反映他應該沒有留意輿論,以至完全沒有做足準備),而曾德成的回應也非常有趣,對有關用字錯誤「直認不諱」,更自爆曾就「年輕」與「年青」跟特首溝通,而原來對方縱然知錯,卻因為「大家都已經接受」而決定「明知故犯」。當然,延伸的問題,可以是明知人錯不等於自己也犯錯,更可以再延伸至「難道知道別人有僭建而自己也僭建?」
! D, A7 N; X3 E8 lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* D! V, d4 Z- g/ M) B. C) F3 ptvboxnow.com不過,明明知錯又決定繼續錯,更公然在《施政報告》封面、《施政報告》背景版、以及一眾官員口中繼續照說照用時,在《施政報告》的網頁內,卻又疑似出現「更改」,有讀者凌晨時份跟《852郵報》報料,指原來《施政報告》網頁有出現「讓年輕的」之字眼,只要把滑鼠置於《施政報告》封面的大圖上,顯示出來的資料就是「讓年輕的」,本報在翻查不同版面的原始碼,亦一律是「讓年輕的」而不再「年青」了。
+ q5 f2 Q0 q$ k( H6 D0 e& |
6 d7 L8 d2 D- ?$ q( }5 a《施政報告》網站版跟特首版出現「錯體」,原因何在?或許有以下可能:
! ^2 A: J0 u+ ^) h0 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvboxnow.com% Y( Y. u. ^' o2 t5 B5 r) [
第一,政府的電腦工程人員在編寫《施政報告》網站時,由於中文文化水平較水,於是發現用法有錯並自行更正了;) E+ N5 U$ `3 x

0 n. ~$ ~" P# D7 a" p( Y$ k第二,由於造成廣泛輿論,當局於是急召電腦工程人員作出更正,但只能及時改正電腦的文字顯示,卻未能更改圖片,更可能因為改掉圖片太明顯故棄改。% F1 m6 p4 l% V; ?. q
公仔箱論壇" ~; w, X# P0 v; {
而不論是原因一還是原因二,都反映兩個大問題,前者是政府內部未夠「齊心」,發現問題竟沒有好好溝通與彼此提醒;至於後者,就是沒有開誠佈公,如果當局真的認為有關用字實屬不準,需要作出糾正,那不單應該光明正大地公開聲明,而在立法會內先後多次不停重複「年青、年青、年青」的梁振英,更應該為此說句抱歉把錯誤承認。
2 @) N( w) D: r8 J  U- A  K3 c/ h
3 E1 j$ J' X& A. c( \) ltvboxnow.com延伸閱讀:tvb now,tvbnow,bttvb5 `# T! j- k8 Q" u/ m; o% w8 J

2 y! I8 z. z; z! ]3 Vtvboxnow.com1)      【《施政報告》記者會即時印象:梁振英不懂中文 「年輕」變「年青」】tvboxnow.com# u) U9 S' x' v, m
http://www.post852.com/?p=4278( C! c# E( {) _0 ^; w3 M6 `

5 \- C( g+ O$ R# J# ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2)      【即時關注:吳克儉拒答「年輕」「年青」問題 曾德成明示特首明知故犯】
* y! {" o& @" E. |2 @- d3 htvboxnow.comhttp://www.post852.com/?p=4433tvb now,tvbnow,bttvb$ W! ^" U0 P* ]1 N
! @, a# y. ~5 o" F
  
返回列表