借中秋節向所有字幕組 至敬 ! 第一次見 yahoo hk 有這樣緊貼人類的新聞 
1 e% T0 b: M' c! m https://hk.celebrity.yahoo.com/n ... 1%9A-230733710.html公仔箱論壇7 {9 G3 |# Y/ c3 ^
+ n# M6 f+ D: G- d
內文:
- S1 N& U1 r3 J偉大的字幕組 冇錢都照做 依家網上好多日劇、韓劇、美劇、動漫都有加上中文字幕,好方便。其實都要多得字幕組嘅功勞,大家又有冇了解過點解啲字幕咁快譯好?佢哋又係咩人嚟?公仔箱論壇- A. h" o3 X/ s& f" P4 X. [
9 _3 q$ I# d/ ~
字幕組係指一班幫外語電視節目或者電影加上中文字幕嘅人,而家喺內地非常流行。最有趣嘅地方係字幕組大部份成員係義工,唔收錢, 又或者只係收好少好少。有趣嘅係,好多字幕組成員,本身唔係做翻譯,有人係心理醫生,有人係警察,更多嘅係學生!: G$ a. V3 m( ]! f! `
7 L1 m$ v: v8 d) h. R& z [. r3 @9 C
不過咁唔代表佢哋質素參差,有位字幕組長係大學新聞系學生,語文能力有返咁上下,都話要考3次試先加入到。考試分咗2份卷,首先要佢喺指定時間譯好份劇情簡介,再要佢即場譯一集美劇《老友記》,難過見工!佢哋製作字幕係出於對作品嘅喜愛,目的唔係錢,而係傳播作品比更多人認識,分享俾所有人。亦有人係想出國讀書,想喺字幕組練好英文 - 的確有人因為參加字幕組,喺高考考得非常高分。公仔箱論壇6 L4 P3 D0 U8 G5 ~0 g
, d/ i2 T+ C3 C, K& y6 G字幕組成員主要都係網上聯絡,佢地嘅分工可以分為 - ) d: g5 E' M2 ^# K0 u9 y
片源(搵節目來源)TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& ?/ R& ?$ H+ ^- `/ W/ e
翻譯TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 O$ w8 j" d9 {/ B0 @( M
校譯(校對,修改)
9 b" B0 V A, d9 q: ]" U, ^' b! B2 [公仔箱論壇計時(處理翻譯字幕同對白時間嘅問題,例如對白講5秒,字幕要30個字,就要將字幕縮短,或者分成2句)
% ~" C4 D/ f# H. U特效(處理字幕效果)
1 W0 n: n5 K8 Z9 _9 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。後期(包括將檔案壓縮、發佈給網友下載,同埋監督成個流程)。
* R; \/ K% z- j6 v% Etvb now,tvbnow,bttvb有時一個成員可以擔任多個職位,而整個過程大概需要5至7個小時。tvb now,tvbnow,bttvb- s ]* u+ d! ?$ p4 h' F7 T6 b8 ?" k
! V" u% f1 K& ttvb now,tvbnow,bttvb早排《來自星星的你》大熱,各個字幕組就好似武林大會咁,鬥快完成,務求要3小時內完成!但係埋單收到幾多錢?每人唔夠20蚊人仔!tvb now,tvbnow,bttvb P5 Q' K5 k `/ m" r
$ a- Q+ b, V' ]5 d/ x
睇字幕組嘅出品,都會見到「本作品僅供個人交流學習,請於下載後24小時內刪除」呢句嘢,點解?因為根據內地法例,如果係個人製作、非牟利同以學習為目的而翻譯節目字幕,係唔觸犯法律嘅,所以佢哋都要戴吓「頭盔」。但係發佈作品本身已經係侵犯版權嘅行為,所以真係好多灰色地帶。 |