返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...公仔箱論壇* o7 |$ w, k4 _- z
跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
+ r1 A% J4 f$ d7 u: n! ~/ g雖然說不同國家有不同的文化....
6 n% ?" b5 A4 f: Q7 L$ b8 |5 R, Q可是看到/聽到大馬的華語水平....
* M- u* q  H1 [- w難免有點.....丟臉......
) V- R+ O5 K' Q, T  Ktvb now,tvbnow,bttvb樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....3 a- L# N9 d( m: `) C" ?
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....
. W3 ~% f4 c# d$ q# sthis call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:
1 X! \- n7 |& o2 a0 g/ ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。中國人:我待会去洗澡
  Q, o" V; V% e8 f9 \! k3 _公仔箱論壇馬來西亞華人:我等下去冲凉tvboxnow.com" o, B3 P2 H5 E% b, H
0 l6 ]1 r3 Y  d. Q
中國人:你为什么这样子对我的?
  o7 K% G4 f8 D6 M: U公仔箱論壇馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?3 R, u# g1 ]* |1 ]
9 K  A- ]: Z/ j# k6 D3 e! I& D
哈哈哈...
返回列表