返回列表 回復 發帖
希望这个版本翻译的好一些
0 a  C; r$ N9 w! u7 s9 S! a9 N, y, utvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb5 R: h7 [* z4 l; ~: b; }
谢谢分享!
ccccccccccccccccccccccccccccccccc
1

評分次數

  • ac777

thx..
thks for sharing

回復第 1 帖由 ac777 所發的帖子

推!:014:

回復第 1 帖由 ac777 所發的帖子

收視很不錯啊!:014:
感謝大大分享

thank you sharing

thank you sharing
thank u :onion05:
看起來好像不錯喔
* }  Y& Q; |3 @0 I+ o% G  htvb now,tvbnow,bttvb多謝分享阿
4 r6 J. ~, r  O- b; m8 d5 C/ o感激不盡
thanks
I really like the first one, hope this will be as good as the first.
0 D7 D" B" ~9 K/ ~% x5 l+ mtvb now,tvbnow,bttvbThanks.
Thank you
Thank you.
之前下載ㄉ檔案都不一樣(字幕組),不知大大的檔案出處是否一致~ㄎㄎ
+ s6 O/ s' S) q0 Y( g再下一次看看囉! 最後還是感謝大大ㄉ分享 QQ
返回列表