返回列表 回復 發帖
卖去海外,更加应该有字幕啦
條骨都無佐lu
甘如果专门针对外销嘅,理论上服务可以好D嘅
條骨都無佐lu
以前有专业字幕组处理,现在可能无甘好服务了
條骨都無佐lu
佢地搵到英文字幕就可以翻译,然后调轴就可以压入视频了
條骨都無佐lu
果D系机器翻译,不是很好
條骨都無佐lu
有D高清都用机翻的,所以就不是很好咯
條骨都無佐lu
以前好多都系话免费的,是爱好
后来人人影视横空出世,听闻呢个平台好多广告,就算是有收入了
條骨都無佐lu
估计系打响名堂之后在其他地方搵钱果种
條骨都無佐lu
出口的当然要配好字幕
條骨都無佐lu
翻译压片制作的的人才,其实还是很有生存空间的
这部分人大多是学生,价格也不会很贵,也是个很好的工作人员
條骨都無佐lu
所以现在压制组都全部式微了
條骨都無佐lu
感觉现在美剧在墙角的市场也式微了,现在本土剧占了大头
條骨都無佐lu
韩文反而好似几好甘
條骨都無佐lu
返回列表